http://greece.greekreporter.com/files/greek-frappe-santorini.jpg

În postul anterior aţi citit ceva despre halara, dar probabil nu ştiţi ce înseamnă termenul.

Cuvântul în sine este de orgine grecească, iar traducerea mot-a-mot a cuvântului este încet, într-un mod relaxat.

Dar în Grecia el înseamnă mai mult de atât. Halara este o stare de spirit. La amiază când căldura te doboară stai pe o terasă şi savurezi un frappe rece. E un fel de hakuna matata dar în varianta greceasca.

Oraşul care reprezintă cel mai bine această stare de spirit este Thessaloniki. Aici viata merge încet şi relaxat. Cetăţenii sunt fără de griji şi calmi. Se ghideaza foarte mult dupa proverbul “Daca poti sa un lucru azi atunci îl poţi face şi mâine”. Rutina de bază a oamenilor de aici include plimbări lungi şi a bea cafea ore intregi cu prietenii.

Citeste mai departe